Tuesday, October 11, 2005

movie list (1)

crash

From Post


到美后看的第一场电影。

这边电影没有字幕,习惯了中文的耳朵,几乎听不懂一句话。场子里不时传来笑声,我超郁闷,急不可耐又毫无办法,于是跟着笑笑,觉得自己很傻。

好在电影的故事性强,即使你听不懂,跟着影像人物表情,也不影响你理解它的大体意思,只能将就着看了。这是个讲述美国种族矛盾的片子,白人,黑人,亚洲人,在几个连锁的故事中互相crash,情节紧凑,结局出乎意料,引人思考。世界浩瀚,却环环相扣,你做的每件事情,你对待事物的每个观点与态度,都会产生蝴蝶效应,是不是应该放开胸怀,消除成见,完善自身?这样伤害会渐小,生活会更美好。

片中对人性的描写尤其立体化,很深刻、本真。愤怒、羞愧、自卑、仇恨、无奈、惊恐、失望、感动、后悔、自尊、怜悯、正义、玩世不恭,等等,多维展现,让人失望的同时又重燃希望。如果说人性本恶,需要后天的教化来修正言行的话,我宁可相信:人性中还潜藏着善良的一面,虽然它很小,但一旦激发,四两搏千斤。

born into brothels:这是讲述在印度红灯区长大的孩子的documentory. 导演是个操流利英文的印度女人。她选择了这个杂乱,肮脏,贫穷的地方,为这边的孩子开了免费的摄影课程,让来上她的课的孩子,每人拿着相机拍摄他们感兴趣的东西,居然在里面找到了一个摄影天才。

影片将照片与影像结合,剪辑自然灵活。每张相片饱和度异常高,我猜测他们都是正片反洗的。最令我感兴趣的是,这些孩子在介绍自己的照片时,表达出超乎他们年龄的思维。

当然影片的导演试图通过很多途径,为这些孩子寻找上学的机会,最后她也实现了,但有的孩子因为父母的原因,不能去上学,有些上学了有退学了,最后只剩下一个孩子能上学,结局令人扼腕。

Mr. & Mrs. Smith
From Post


没有字幕,超级难听懂。不过不影响观看。就我这水平都觉得很搞笑,而场内的美国人已经笑得前仰后合了。里面有一幕是模仿《情妇》的情节。

No comments:

Post a Comment